MINHAS PRINTS NO HARU MATSURI EM TORONTO • MY PRINTS AT HARU MATSURI TORONTO

haru_matsuri_toronto_clausouza1

Decidi que o primeiro evento que iria participar vendendo minhas prints, seria em outro país e para um público nada exigente, os japoneses (risada de desespero). No final de semana passado fiz parte do Haru Matsuri de Toronto e gente, foi coisa linda de viver!

Foram tantos pontos altos, que daria pra escrever um livro. Entre os the best of, estão as reações instântaneas mais hilárias: uma senhora que disse que não gostava de arte, uma criança que duvidou que eu tinha desenhado tudo sozinha e um moço que me perguntou o que significava aquela bola vermelha brava (Daruma). Troquei ideias com tanta gente e ganhei sábias dicas do meu vizinho de estande, Chris Sora, que trabalha com cerâmica japonesa (inclusive, veja um vídeo dele aqui). Minha primeira compradora estava a passeio em Toronto e era de Hong Kong – o mundo de repende virou uma noz!

haru_matsuri_toronto_clausouza2
haru_matsuri_toronto_clausouza4

Mesmo não vendendo todo o meu estoque como previ em meus sonhos e ter ganhado uma bela gripe pós-evento, só posso dizer que todo ilustrador deveria fazer algumas vezes durante a vida.  Porque melhor do que ter a reação instantânea das pessoas em relação ao seu trabalho, é poder enxergar nos olhos delas o que aquilo significa. Afinal, a gente está aqui pra se conectar não é mesmo?

Com certeza nos veremos mais vezes, então até o próximo evento! 🙂 Lembrando que você pode comprar minhas prints aqui ou aqui!

haru_matsuri_toronto_clausouza3

*****

I decided that the first event that I would participate to sell my prints, would be in another country and for a tough audience, the Japanese (laughter of despair). Last weekend I was part of Haru Matsuri in Toronto and guys… it was amazing!

There were so many high points of doing this, that I could write a book. Among the best of them are the most hilarious instantaneous reactions: a lady who said she does not like art, a child who doubted I had drawn everything by myself and a young man who asked me who is that red-hot ball (Daruma) meant. I talked with so many people and got wise tips from my booth neighbor, Chris Sora, who works with Japanese pottery (see a video of him here).

Even though I did not sell all my inventory as I foresaw in my dreams and have won a beautiful flu post-event, I can only say that every illustrator should do it a few times during life.

Better than having people’s instant reaction to their work, is to be able to get to know your audience up close. We’ll see each other more often 🙂 You can buy my prints on My Etsy Shop!

Clau Souza

Ilustradora há 10 anos e está a frente do Estúdio, Lojinha e Cursos Criativos da Borogodó. Durante a sua caminhada pela estrada de tijolos amarelos da ilustração já teve a felicidade de estar em grandes publicações da área, como Lürzer's Archive, Zupi e Computer Arts. Desconfia seriamente de pessoas que não gostam de cores e tem pavor de palhaços (mas já teve que desenhar alguns).

More Posts - Website

Outros posts que você vai gostar!

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *